ketabakmailبلاگ کتابک بازتاب دهنده محتوای کتابک است
ketabakmail
بلاگ کتابک بازتاب دهنده محتوای کتابک است

۵۳۳ مطلب با کلمه‌ی کلیدی «معرفی کتاب کودک» ثبت شده است

کتاب روزهای مرده

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۴۲ ق.ظ
کتاب روزهای مرده

کتاب روزهای مرده

کتاب روزهای مرده یک رمان فانتزی است. داستانی انباشته از سحر و جادو، دسیسه و افسون در دنیایی اسرارآمیز. شخصیت اصلی قصه پسر پانزده‌ ساله‌ای است بدون نام و بدون گذشته که در طول داستان پسر نامیده می‌شود. عنوانی که به خوبی، گمنامی و بی‌هویتی پسر را نمایان می‌کند. ولرینِ شعبده‌باز، دختری یتیم به نام ویلو و کپلرِ دانشمند از دیگر شخصیت‌های رمان هستند. داستان از یک شب سرد زمستانی آغاز می‌شود. والرین که شعبده‌باز معروفی است در این روزهای باقی‌مانده‌ی سال باید بهای عهدی که سال‌ها پیش با شیطان بسته است را با مرگ خویش بپردازد.

او در پی نجات خود است اما قدرت افسونگری و جادوگریش توانایی محافظت از او را در مقابل نیروی شیطانی ندارد. والرین می‌خواهد با قربانی کردن پسر ـ که دستیار اوست ـ جان خود را نجات دهد. پسر بی‌خبر از همه چیز، و هم‌چون همیشه، گوش به فرمان والرین است و دستوراتش را اجرا می‌کند. والرین و پسر برای پیدا کردن کتابی که راز زنده ماندن والرین در آن نوشته شده است راهی روستا می‌شوند و ویلو، که دختری زرنگ و باهوش است، در نیمه شب و هنگام کندن قبر در گورستان نیز با آن‌هاست. آن‌ها در تاریکی شب به یک شهر زیرزمینی برمی‌خورند و به سفری قدم می‌گذارند که راه فراری برای آن‌ها نیست ... شخصیت‌های داستان در روزهای پایانی سال هم‌چون سایه‌هایی سرگردان در گوشه و کنار یک شهر قدیمی اروپایی، شهری تاریک و ترسناک، در تکاپوی زنده ماندن هستند.

نویسنده کتاب روزهای مرده با تصویرسازی قوی و خلق فضایی رمزآلود، داستانی مسحورکننده را روایت و خواننده را تا انتها با خود همراه می‌کند. به گفته‌ی نویسنده، روزهای بین کریسمس و سال نو روزهای مرده‌اند، در این روزها اشباح این‌سو و آن‌سو می‌روند و جادو درست زیر سطح زندگی، بی‌صبرانه وول می‌خورد. اتفاق‌های زیادی می‌توانند در روزهای مرده بیفتند.

در باره‌ی نویسنده کتاب روزهای مرده

مارکوس سدویک نویسنده، تصویرگر و موسیقیدان انگلیسی در سال ۱۹۶۸میلادی در ایالت کنت شرقی واقع در جنوب شرقی انگلستان به دنیا آمد. او از سال ۱۹۹۴ شروع به نوشتن کرد. سدویک رمان‌های زیادی برای نوجوانان نوشته است. او هم‌چنین نویسنده‌ی کتاب‌های تصویری و مجموعه‌ای از افسانه‌هاست.

از این نویسنده کتاب روزهای مرده دو کتاب دیگر نیز به فارسی ترجمه شده است. کتاب‌های سقوط سیاه (کتابی است در ادامه‌ی داستان کتاب روزهای مرده) و شش‌ لول با برگردان آرزو احمی توسط نشر پیدایش منتشر شده است. مارکوس سدویک جوایز زیادی برده است. جایزه‌هایی چون پرینتز، کتاب نوجوانان بوک تراست، جایزه‌ی کتاب بلو پیتر، ادگار آلن پو، داستان کودک گاردین، نشان کارنگی و ...

 

گزیده‌هایی از کتاب

برای بعضی از ثروتمندان شهر، آن موقع از سال زمان ولخرجی‌ها و هدیه‌های بی‌حساب بود. اما هدف جشن‌ها یک چیز بود: ساختن بهشتی با نور شمع در اعماق زمستان. حالا، در روزهای پیش از فرا رسیدن سال نو، سکونی همه جا را فرا گرفته بود. پسر فکر می‌کرد زمان، زمان غیرمعمولی‌ست، و می‌دانست که همیشه همین احساس را داشته است. حتی پیش از روزهای زندگی با ولرین، وقتی مثل موشی در گوشه و کنار مخفی شهر، تنها زندگی می‌کرد، همیشه حس می‌کرد چند روز پیش از سال نو با بقیه‌ی روزها فرق دارند. این زمان، فاصله‌ی عجیب و خاموشی بود و انگار جایی خارج از باقی سال، خارج از زمان قرار داشت. انگار بقیه‌ی سال زنده بودند و این روزها نه!

- اگر قرار بود پسر واقعا وارد جهانی رویایی شود، تعجبی نمی‌کرد که این اتفاق در روزهای مرده بیفتد. تاریکی.

- دو ساعت مانده به نیمه‌شب. پسر توی جعبه نشسته بود. آن‌طور که در فضای تنگ و تاریک داخل اتاقک نشسته بود، مثل همیشه پاهایش زیر بدنش خواب رفته بودند. از بالای سرش، صدای ولرین را می‌شنید که نمایشش را پیش می‌برد. صدا به حدی ضعیف بود که انگار از جای خیلی دوری به گوش پسر می‌رسید و پسر سعی می‌کرد بفهمد به کجای نمایش رسیده است. خوب نبود علامت را نشنود، اصلاً خوب نبود. اما پسر می‌دانست که لازم نیست نگران باشد. قبلاً عادت داشت مراحل رسیدن به علامت را بشمرد و همیشه جایی قاتی می‌کرد، اما باز هم، نیازی به این کار نبود، علامت به اندازه‌ی کافی واضح بود. پسر سعی کرد خیلی آرام وزنش را جابه‌جا کند تا کمی حس به پاهایش برگردد. اما فایده‌ای نداشت. جعبه مخصوص او طراحی شده بود و ولرین حواسش بود کاری کند که از هر طرف، چیزی بیش از نیم سانتی‌متر فضای اضافی نداشته باشد. ناگهان تقه‌ی محکمی به جعبه خورد: اولین علامت، که یعنی: آماده‌ باش پسر.

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
پیدایش‏‫
نویسنده
Marcus Sedgwick, مارکوس سدویک
ویراستار
  • مژگان کلهر
آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب معلمین راهنمایی و دبیرستان
برگردان
  • آرزو احمی
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۱۳ سال به بالا
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آبان ۹۶
پدیدآورندگان
  • مارکوس سدویک
  • آرزو احمی
  • مژگان کلهر
سال نشر
۱۳۹۳
 

کتاب کتاب روزهای مرده

  • سایت کتابک

آشنایی با بحران‌زدگی در کودکان

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۳۱ ق.ظ
آشنایی با بحران‌زدگی در کودکان

آشنایی با بحران‌زدگی در کودکان

هدف راهنمای « آشنایی با بحران زدگی در کودکان » آشنا کردن همه شهروندان با تروما یا بحران‌زدگی و بالا بردن حساسیت اجتماعی و تشویق آن ها برای کمک‌رسانی به کودکان و نوجوانان در وضعیت بحرانی است به گونه‌ای که آن‌ها برای زندگی در وضعیت عادی توانمند شوند یا در وضعیت‌های دیگر مانند رخدادهای فاجعه بار طبیعی و اجتماعی، دردها و رنج‌های‌شان کاهش یابد.

آنچه که در راهنمای کم‌حجم « آشنایی با بحران زدگی در کودکان » خواهید یافت شامل تعریفی از تروما یا بحران و تفاوت آن با شرایط دشوار ارائه شده است. فاکتورهای موثر در ایجاد تروما و شدت آن، شیوه عملکرد مغز و دستگاه عصبی در یک تروما، واکنش‌های کودک، محرک‌های بازگشت عوارض تروما یا تریگرها، وضعیت پساتروما یا بحران‌های دائمی و عوارض آن به تفکیک گروه‌های سنی، عوارض روانی تروما است.

این اطلاعات به شما به عنوان والدین و آموزگار و مربی در شناسایی مشکل و کمک‌رسانی سریع به کودک کمک می‌کند.

درباره نویسنده راهنمای « آشنایی با بحران زدگی در کودکان »

زهرا قایینی، دانش‌آموخته دوره های تخصصی روانشناسی و روانکاوی خانواده از دانشگاه گیسن آلمان و مرکز تخصصی زوریخ (سویس) و همچنین دانش آموخته رشته‌های زبانشناسی و ادبیات آلمانی و روانشناسی از دانشگاه فرانکفورت است. قایینی در سال ١٩٨٩ موسسه روابط بین فرهنگ‌ها با نام اختصاری Cico را در فرانکفورت بنیان نهاد و تا سال ۲۰۰۴ مدیریت این نهاد را بر عهده داشت. در سال های ۱۹۹۴ تا ۲۰۰۶ در سمت استادیاری در دانشگاه‌های فرانکفورت، ماربورگ و ماینز تدریس کرده است. پس از سال ها کار در بیمارستان های آلمان در زمینه روابط بین فرهنگ ها، در سال ۱۹۹۷ بر پایه تجربیات به دست آمده کتاب «بیمار در غربت» را منتشر کرد. در حال حاضر در مرکز مشاوره جوانان شهر افنباخ آلمان به کودکان و نوجوانان در شرایط بحران یاری می‌رساند و هم زمان در یک مطب خصوصی به روانکاوی خانواده و روان‌درمانی گروهی نیز می‌‎پردازد.

فایل pdf کتاب راهنمای « آشنایی با بحران زدگی در کودکان » را می توانید از بخش پیوست دانلود کنید.

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
مؤسسه پژوهشی تاریخ ادبیات کودکان
نویسنده
زهرا قایینی
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آبان ۹۶
سال نشر
۱۳۹۶
 
راهنمای کتاب:
 
کلیدواژه:
  • کودکان و بحران
  • کودکان و زلزله
  • کودکان و بلایای طبیعی
  • کودکان و سیل
  • کودکان و مرگ
 

کتاب آشنایی با بحران‌زدگی در کودکان

  • سایت کتابک

جسیکا کجاست؟

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۲۶ ق.ظ
جسیکا کجاست؟

جسیکا کجاست؟

کتاب « جسیکا کجاست؟ » داستانی علمی تخیلی و ماجراجویانه است با موضوع دوستی و یافتن دوستان خوب.

جسیکا دختر سیزده ساله‌ای است که به وسیله بهترین دوستش ایزی متوجه می‌شود قدرت نامرئی شدن دارد. او و سه نفر دیگر از دانش‌آموزان کلاس در تماس با سنگ‌های مخصوص، قدرت مافوق بشری پیدا می‌کنند و با استفاده از این قدرت موفق می‌شوند دوستشان ماکس، پسر دکتر جمیز مالون که مسئول این آزمایش‌هاست، را از دست یک فرد شرور نجات دهند.

جسیکا سر کلاس بدون آن‎که خودش متوجه شود نیمی از بدنش نامرئی می‌شود و این آغاز ماجرایی است که سبب می‌شود او و ایزی به ماجراهای بسیاری پی ببرند: این‌که تنها جسیکا قدرت مافوق بشری ندارد و دو همکلاسی دیگرش، که هم‌زمان با او به دنیا آمده‌اند و ماکس نیز این به این توانایی دست یافته‌اند. هستر می‌تواند به راحتی از دیوار رد شود، تام زمان را متوقف می‌کند، ماکس فکر دیگران را می‌خواند و جسیکا هم نامرئی می‌شود. این توانایی‌ها افراد سودجو را هم فعال می‌کند. آن‌ها با گروگان گرفتن ماکس، پسر دکتر، تلاض می‌کنند او را وادار به همکاری کنند، ولی دوستانش بسیار هوشیارانه عمل می‌کنند و با کمک هم و توانایی‌‌هایشان موفق به نجات ماکس می‌شوند. سرانجام آن‌چه به دست می‌آورند ایجاد دوستی، یافتن دوستان خوب و تغییر در رفتارشان است که با هیچ چیز قابل تعویض نخواهد بود.

از نکات بارز کتاب « جسیکا کجاست؟ » تلاش و تمرین نوجوانان، حمایت از یکدیگر و مهم‌تر از همه تحولاتی است که شخصیت‌های داستان در تعامل با هم و روشن شدن یک سری حقایق به دست می‌آورند.

درباره نویسنده کتاب « جسیکا کجاست؟ »

لیز کسلر، نویسنده ادبیات کودک و نوجوان انگلیسی است. او مدتی به عنوان خبرنگار فعالیت داشته و مدتی هم معلم بوده است. از او تاکنون سه کتاب « جسیکار کجاست؟ »، « شمال ناکجا » و « یک سال بدون او » به فارسی ترجمه شده است.

گزیده‌هایی از کتاب
  • وقتی بهترین دوستتون توی یه بعدازظهری که انتظار دارید مثل بقیه‌ی بعدازظهرها باشه در ساعت چهار و پنج دقیقه بهتون می‌گه سر کلاس جغرافی آرنج دستتون نامرئی شده بود و خودتون هم داشتین کم‌کم نامرئی می‌شدین چه احساسی بهتون دست می‌ده؟ شاید فکر کنید دوستتون دیوونه شده اما... همیشه هم چشم‌ها اشتباه نمی‌کنن! شاید یه‌کم جا هم برای قهرمان‌بازی باشه! کیه که دلش نخواد؟!
  • گفتم: «ایزی، نگاه کن!»به سراپای بدنم زل زده بودم، تصحیح می کنم؛ به شانه‌هایم زل زده بودم که انگار در وسط هوا معلق بودند و در زیر آنها فضایی خالی به اندازه‌ی بدن من بود .ایزی هورا کشید و دست زد. «فوق‌العاده است! حالا ببینیم می‌توانی بدون بستن چشم‌هات این کار رو بکنی یا نه؟» نامرئی شده بودم که مامان وارد اتاقم شد و گفت: «بس کنید دخترها، از وقت خواب خیلی گذشته. حالا دیگر ... و حرفش را قطع کرد و نگاهی به دور اتاق انداخت و پرسید: « جسیکا کجاست؟ »
شناسنامه کتاب:
 
ناشر
آفرینگان
نویسنده
Liz Kessler, لیز کسلر
آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب معلمین راهنمایی و دبیرستان
برگردان
  • شهلا انتظاریان
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۱۳ سال به بالا
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آبان ۹۶
پدیدآورندگان
  • لیز کسلر
  • شهلا انتظاریان
سال نشر
۱۳۹۳
 

کتاب جسیکا کجاست؟

  • سایت کتابک

هیولای خوش قلب

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۲۴ ق.ظ
هیولای خوش قلب

هیولای خوش قلب

کتاب « هیولای خوش قلب » کتابی است با دو داستان از نویسنده و تصویرگر برجسته ادبیات کودکان هلند، ماکس فلتویس. داستان درباره مردم سرزمینی است که وقتی می‌فهمند دزد محصولات‌شان یک هیولای خوش ‎قلب است به جای زندانی کردن یا کشتن او دنبال یک راه‌حل بهتر هستند تا در کنار هم با مسالمت زندگی کنند. اول تصمیم می‌گیرند او را به خدمت ارتش در آورند و از قدرت او برای دفاع در برابر دشمنان استفاده کنند، اما موفق نمی‌شوند به هیولا چیزی یاد بدهند. بعد برای او قفسی می‌سازند تا او را به نمایش بگذارند اما هیولا دوست ندارد در قفس باشد. سرانجام از هیولا برای گرم کردن آب حمام‌شان استفاده می‌کنند.

در داستان دوم کتاب هیولای خوش قلب به اسم هیولای خوش قلب و دزدان، دزدان، هیولای خوش قلب را با کمک شیرینی آغشته به داور خواب‌آور می‌دزدند. اما وقتی هیولا از خواب بیدار می‌شود دزدها را دستگیر و تحویل پلیس می‌دهد.

درباره نویسنده کتاب هیولای خوش قلب

نویسنده‌ هیولای خوش قلب، ماکس فلتویس نویسنده و تصویرگر برجسته‌ی هلندی و برنده سال ۲۰۰۴ برنده جایزه هانس کریستین اندرسن است. از آثار محبوب او مجموعه داستان‌های قورباغه و دوستانش است که تعدادی از آن‌ها در ایران نیز منتشر شده است. او قصه‌گو و هنرمندی برجسته است که زندگی خود را پیشکش ادبیات کودکان کرده است. فلتویس در آثارش ثابت کرده است که کودکان را درک می‌کند: تردیدها، ترس‌ها و شادی‌های آن‌ها را. آثار او گوهرهای کوچکی از متن و تصویرند که در کنار یکدیگر به کودکان آرامش می‌دهند و دنیای امنی برای آن‌ها می‌سازند تا برای رهایی از ناامنی‌های پیرامون خود به آن پناه ببرند.

تاکنون چند کتاب از مجموعه قورباغه و دوستانش مانند، قورباغه می ترسد، قورباغه و غریبه، قورباغه دوست پیدا می کند، قورباغه و گنج، قورباغه و آواز پرنده و قورباغه قورباغه است به فارسی ترجمه شده است.

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
هوپا
نویسنده
Max Velthuijs, ماکس فلتویس
آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب معلمین دبستان
برگردان
  • پریسا برازنده
تصویرگر
  • Max Velthuijs
  • ماکس فلتویس
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۷ - ۹ سال
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آبان ۹۶
پدیدآورندگان
  • ماکس فلتویس
  • پریسا برازنده
سال نشر
۱۳۹۵
 
راهنمای کتاب:
 
کلیدواژه:
  • همزیستی مسالمت آمیز
 

کتاب هیولای خوش قلب

  • سایت کتابک

بدترین سال های زندگی من

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۲۲ ق.ظ
بدترین سال های زندگی من

بدترین سال های زندگی من

کتاب « بدترین سال های زندگی من » نخستین جلد از مجموعه ماجراهای مدرسه نوشته جیمز پترسن است. ریف خاچاتوریان که امسال وارد دبیرستان شده است با دبیرستان و قوانین آن بنای ناسازگاری دارد. او با مادر، خواهرش جورجیا و ناپدری‌اش زندگی می‌کند. پسری به نام لئوناردو، ریف را به قانون‌شکنی تشویق می‌کند. سایر شخصیت‌های داستان هرگز لئوناردو را نمی‌بینند. وقتی رمان رو به جلو می‌رود ما متوجه می‌شویم برادر دوقلوی ریف مرده است و ریف نمی‌تواند فراموشش کند. لئوناردو همان برادر دوقلو است که همدم ریف است و کسی او را نمی‌بیند.

ریف مدام قوانین مدرسه را بهم می‌ریزد. برای هر قانون‌شکنی به خودش امتیاز می‌دهد. ریف نقاش بسیار خوبی است و درس‌های مدرسه برایش کسل‌کننده است. ناپدری‌اش را دوست ندارد. سیر روایت طوری است که به نظر می‌رسد نقاشی‌های کتاب را ریف کشیده است. او ناپدری‌اش را به شکل خرس و یکی از معلم‌ها را به شکل اژدها کشیده است. مادر ریف در رستوران کار می‌کند. او متوجه رفتار نامناسب ناپدری می‌شود و از او جدا می‌شود. با همکاری یکی از معلم‌ها مدرسه راه حلی برای مشکلات ریف پیدا می‌شود او به جایی می‌رود که بتواند نقاشی بکشد و آزادتر باشد...

جیمز پترسون یکی از نویسندگانی است که رمان‌های متوسط و پرفروش می‌نویسد. کتاب « بدترین سال های زندگی من » روایتگر گذار از دوران بلوغ است. پسر نوجوانی در آستانه بلوغ با قواعد خشک مدرسه و زندگی نابسامان خانوادگی مواجه می‌شود. راه‌حل‌های او برای حل مشکلات مبتنی بر تخریب است.

اما با دخالت مادر و درایت یکی از معلم‌ها با پایان خوبی مواجهه می‌شویم. آنچه ریف و داستان را نجات می‌دهد عشق او به مادرش است. مادرش زنی زحمتکش و ناکام است و خالصانه و مهربانانه به ریف عشق می‌ورزد.

شاید در دوران رنج، عشق خالصانه اعضای خانواده بتواند نقطه روشنی در زندگی به وجود بیاورد.

بخش‌هایی از کتاب می‌تواند در یک گفتگوی گروهی با نوجوانان مورد کنکاش و بررسی قرار بگیرد.

درباره نویسنده کتاب بدترین سال های زندگی من

«جیمز پترسون» نویسنده سرشناس بریتانیای الاصل آمریکایی که علاقه‌مندان به کتاب‌های ژانر ترس و وحشت را با قلم خود همواره شگفت‌زده کرده است با ۹۵ میلیون دلار افزایش سرمایه به عنوان ثروتمندترین نویسنده سال ۲۰۱۴ جهان انتخاب شد.

این تیتر یک خبر درباره پترسون است. او در سال ۱۹۴۷ در آمریکا متولد شده است. در واقع می‌توانیم او را نویسنده متوسط بدانیم که کتاب‌هایش فروش زیادی دارد.

 

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
آفرینگان
نویسنده
James Patterson, Chris Tebbetts, جیمز پترسون, کریس تبتس
برگردان
  • فریده خرمی
تصویرگر
  • Laura Park
  • لورا پارک
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آذر ۹۶
پدیدآورندگان
  • جیمز پترسون
  • کریس تبتس
  • فریده خرمی
سال نشر
۱۳۹۵
 
راهنمای کتاب:
 
کلیدواژه:
  • نوجوانان و بلوغ
  • نوجوانان و ازدواج والدین
  • نوجوانان ناسازگار
  • نوجوانان و حل مسئله
 

کتاب بدترین سال های زندگی من

  • سایت کتابک

حقیقت و مرد دانا

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۱۹ ق.ظ
حقیقت و مرد دانا

حقیقت و مرد دانا

کتاب حقیقت و مرد دانا، داستان پسرکی روستایی است که به قصد یافتن حقیقت از خانه بیرون می‌آید. پسرکِ این داستان فردای یک جشن عروسی، به تقلید از بازی مطربان، می‌خواهد با دوستانش نمایشی اجرا کند اما طرح یک پرسش در این باره که آیا بازی حقیقی است یا نه سرآغازی می‌شود برای یک سفر بی‌پایان. سفری در جست وجوی حقیقت. پسرک که پاسخی از پدر و آموزگار نمی‌گیرد برای یافتن مرد دانا ـ کسی که حقیقت را به او بنمایاند ـ قدم به سرزمین‌های تازه‌ای می‌گذارد.

در هر سرزمینی و در ارتباط با مردمان آن چیزی جدید می‌آموزد و گوشه‌ای از حقیقت بر او نمایان می‌شود. سال‌ها می‌گذرد و پسرک ـ که دیگر کامل‌مردی شده است ـ قصد بازگشت به خانه می‌کند ولی در خانه کسی پذیرای او نیست. پس به صحرا برمی‌گردد، از راهزنی کتابی و قلمی می‌خرد، در بالای تپه‌ای خانه‌ می‌سازد و روزگار می‌گذراند.

... روزی پسرکی نزد او می‌آید و سراغ حقیقت را می‌گیرد. او که اکنون پیر شده است پسرک را به تماشای نمایش بزرگ جهان فرا می‌خواند و می‌گوید کسی هست که از او بسیار داناتر است و پس از این می‌آید.

حقیقت و مرد دانا روایت رنج بی پایان و تنهایی انسانی است که لحظه‌ای آرام و قرار ندارد و در جست‌وجوی معنای زندگی و یافتن حقیقت، زندگی راحت و بی‌دردسر خود را رها می‌کند و در راهی سخت و دشوار قدم می‌گذارد. راهی که پایانی برای آن نیست.

شخصیت اصلی داستان بدون نام است. پسرک با گذر از هر روایت، بزرگ و بزرگ‌تر می‌شود؛ برخورد با رخ‌دادهای زندگی او را متحول می‌کند و سرانجام خود، به مرد دانای قصه تبدیل می‌شود.

حقیقت و مرد دانا کتابی است در ستایش روح پرسش‌گری و نکوهش سکون و ایستایی. کتابی که با دیده‌ی احترام به جهان هستی می‌نگرد و به پاکی روح طبیعت باور دارد. توصیف‌های کتاب به شدت تصویری است، متن هم‌چون یک نمایش‌نامه صحنه به صحنه و با توصیف فضای جدید پیش می‌رود. تصویرهای کتاب به خوبی، متن را همراهی و زیبایی اثر را دو چندان می‌کند.

موضوع کتاب، از ابتدای شکل‌گیری تمدن بشری، دغدغه‌ی همیشگی انسان بوده است و با این که ناشر، مخاطب کتاب را گروه د ـ گروه سنی دوازده سال به بالا ـ معرفی می‌کند ولی حقیقت و مرد دانا برای مخاطب بزرگ‌سال نیز جذاب است و گفتنی بسیار دارد.

کتاب حقیقت و مرد دانا نخستین بار در سال ۱۳۵۱ منتشر و در سال ۱۳۵۵ تجدید چاپ شد. این کتاب در سال ۱۳۵۲ برگزیده‌ی شورای کتاب کودک شد.

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب حقیقت و مرد دانا

بهرام بیضایی نمایشنامه‌نویس، فیلم‌ساز و پژوهشگر ایرانی است. او در دی ۱۳۱۷ در تهران به دنیا آمد. بیضایی از فیلم‌سازانِ صاحب‌سبک و نویسندگان مطرح ادبیات فارسی به‌شمار می‌رود. داستان حقیقت و مرد دانا تنها کتابی است که او برای نوجوانان نوشته است. بهرام بیضایی در سال ۱۳۸۹ به آمریکا مهاجرت کرد.

مرتضی ممیز زاده‌ی ۱۳۱۵ که به پدر هنر گرافیک معاصر ایران شهرت دارد در سن ۶۹ سالگی درگذشت. از او آثار ماندگاری در زمینه‌ی طراحی پوستر، نشان، تصویرسازی، صفحه‌آرایی و طراحی جلد کتاب به جا مانده است.

 

 

گزیده‌هایی از کتاب
  • گذرنده‌ای که می‌شنید، گفت: « باید حقیقت را نشان بدهد؛ فقط حقیقت است که ارزش دیدن دارد.»
  • صدای پیرمرد از میان کوه کتاب‌هایش برخاست: « چه پاسخ روشنی بدهم درباره‌ی چیزی که خودش روشن نیست؟ حقیقت شکل ندارد. در کلمه نمی‌گنجد. به عبارت درنمی‌آید. آن را باید حس کرد. باید جست و چون یافتی، می‌بینی که از قالب گریزان است.»
  • ... جزئی از حقیقت در همه چیز هست. پس با هرچه روبه‌رو شوی، می‌توانی از آن حقیقتی دریابی.
  • ... حقیقت، فهم درست دنیای واقعی است. حقیقت، همان چیزهایی است که بین همه‌ی مردم جریان دارد.
  • هشیار باش که حقیقت را از زبان چه کسی می‌شنوی. حقیقت را می‌توان به دل‌خواه با کلمات تغییر داد. چنان دل‌خواه که دیگر حقیقت نباشد.
  • ... پیرمرد در برابر او سه چیز قرار می‎دهد. یک قلم، نیزه و نی: وقتی هست برای نوشتن، وقتی برای جنگیدن، و وقتی برای نغمه سر دادن. زمانی باید نوشت. زمانی باید جنگید، و زمانی باید به صدای خود گوش داد.
  • پیرمرد گفت: ‌« حقیقت بین ماست. حقیقت، انسان است. حقیقت من و توییم پسرجان، من و توییم. چیزی بیرون از بشر وجود ندارد. حقیقت، فهمِ درستِ دنیای واقعی است. حقیقت، همان چیزهایی‌ست که بین همه‌ی مردم جریان دارد. تو بارها با آن روبرو شده‌ای.»

و کتاب با این گفت‌وگوی زیبا به پایان می‌رسد:

  • پیرمرد لحظه‌ای چشم‌هایش را بر هم گذاشت. ولی صدای پسرک را می‌شنید: به من گفته‌اند کسی هست که می‌داند چگونه با قلم می‌توان جنگید و با نیزه می‌توان نغمه ساخت و با نی می‌توان نوشت. ای پیر چه می‌گویی در باب نیزه و قلم و نی؟

هوم! من این هر سه را یکی می‌بینم. حقیقت این هر سه، آن نی است که کنار کلبه‌ی من، سبز شده. این آیینه‌ای است چون همه‌ی آیینه‌ها.

چطور ساقه‌ی نی را آیینه می‌خوانی، که چیزی نشان نمی‌دهد؟

  • پیرمرد با حیرت گفت: نشان نمی‌دهد؟ نگاه کن تا ببینی. این آیینه‌ی تن نیست. آیینه‌ی روح است. هان تو خشم کن و آن نیزه می‌شود. شعر بپرداز و آن قلم می‌شود. فریاد درد برآور و آن نی بند بند می‌شود. خشم و شعر و فریاد. آیا یک نی، خودت را به خودت نشان نداد؟
  • برای زمانی دراز کسی چیزی نگفت. پشت پنجره، ابری آرام می‌گذشت. عاقبت پسرک سکوت را شکست: ای پیر! ای پدر! آیا تو داناترینی؟

ـ نه، نه، کسی هست که بسیار از من داناتر است. او پس از این می‌آید.

ـ او را چگونه بشناسم؟

  • پدر لبخندی زد و به دور خیره شد: . . . او ـ اینک - پسرکی‌ست، در سن و سال تو. او، دریای پرسش است و می‌خواهد، بداند. [من نشسته‌ام و او راه می‌رود. من به آخر رسیده‌ام و او آغاز می‌کند. او هرگز یک‌ جای نمی‌ماند. او اینک پسرکی است در سنّ و سال تو. او دریای پرسش است و می‌خواهد بداند.
شناسنامه کتاب:
 
ناشر
کانون پرورش فکری کودک و نوجوان
نویسنده
بهرام بیضایی
تصویرگر
  • مرتضی ممیز
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۱۳ سال به بالا
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آذر ۹۶
پدیدآورندگان
  • بهرام بیضایی
  • مرتضی ممیز
سال نشر
چاپ سوم ۱۳۹۶
 

کتاب حقیقت و مرد دانا

  • سایت کتابک

خانم آقای کلاه دودی

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۱۷ ق.ظ
خانم آقای کلاه دودی

خانم آقای کلاه دودی

کتاب « خانم آقای کلاه دودی » داستان رقابت دو کارخانه‌دار و حرص و طمع انسان‌هاست. آقای کلاه دودی، مدیر کارخانه‌ی شکلات ماهی، و آقای کلاه تفنگی، مدیر کارخانه‌ی ساخت اسباب‌بازی‌های جنگی با هم رقابت دارند. در جریان این رقابت اعضای شورای شهر هم درگیر می‌شوند. با احداث ایستگاه قطار شرق در کنار کارخانه‌ی شکلات ماهی، اوضاع به نفع این کارخانه تمام می‌شود و رقابت اوج می‌گیرد.

خانه‌ی آقای کلاه دودی، شخصیت اصلی داستان، که به دلیل شکل کلاهش دودکش خوانده می‌شود به کارخانه وصل است و به همین سبب همسر او مدام مراقب است و بر امور نظارت می‌کند که حواس‌پرتی‌های آقای کلاه دودی کار را خراب نکند. از سوی دیگر آقای کلاه تفنگی که چون کلاه او شبیه تفنگ است چنین نامیده می‌شود ـ با دیگری رقابت شدید دارد. او و اطرافیانش سعی دارند جلوی کار رقیب را بگیرند و یا از او جلو بزنند ولی از آن‌جا که هدف کتاب نگاه صلح‌آمیز و مدافع کودک است سعی می‌کند روند داستان را به سود کارخانه‌ی شکلات ماهی پیش ببرد. خانم آقای کلاه دودی شخصیت کلیدی و اثرگذار داستان است و سرانجام با دوراندیشی و برنامه‌ریزی او رقابت این دو کارخانه، به صلح و دوستی بین کودکان منجر می‌شود.

داستان در عین حال که جابه جا ترویج اسباب‌بازی های جنگی را نکوهش می‌کند، به یک سری بازی و زد و بندهای سیاسی- تجاری هم اشاره دارد و از لابی‌گری‌ای که در شورای شهر پیش می‌آید، روابط تجاری و استفاده از برندهای شناخته شده، رقابت ناسالم و توطئه‌ها انتقاد می‌کند. اثر نگاه طنزآمیزی به روابط موجود در شهر و مسائل آن دارد مانند: کارهای تشریفاتی برای برگزاری سال‌روزها و مناسبت‌ها، سخنرانی‌های فرمایشی، رفتارهای چاپلوسانه و ساخت با نهادهای قدرت برای استفاده از تصاویر آنان بر روی محصولات خود. کودکان تنها به عنوان مصرف کننده‌ی این محصولات در داستان حضور دارند.

درباره‌ نویسنده‌ کتاب «خانم آقای کلاه دودی»

جمال الدین اکرمی متولد ۱۳۳۶ در شهر سمنان به دنیا آمده است. زمینه‌های کاری او عبارتند از: شعر، قصه، رمان، ترجمه و تصویرگری کتاب‌های کودکان، مدرس نقاشی و هنر کودک و پژوهش در زمینه‌ی تصویرگری کتاب‌های کودکان و نوجوانان.

کتاب‌های روباه دم بریده ، آرزوهای گمشده‌ی مرد کلاه دودی، «پسران آفتاب»، «غریبه و دریا» و «آناهید ملکه ی سایه ها» از آثار اوست.


کتاب «خانم آقای کلاه دودی» درباره رقابت دو کارخانه شکلات ماهی به مدیریت آقای کلاه دودی و کارخانه ساخت اسباب بازی‌های جنگی به مدیریت آقای کلاه تفنگی است. یک روز بازرس شکلات ماهی به دیدن کارخانه آقای کلاه دودی می‌رود و از نبود روحیه کودکانه در آقای کلاه دودی و شکلات‌هایش انتقاد می‌کند و به دنبال آن او و خانم کلاه دودی را دعوت می‌کند برای راهاندازی شعبه کارخانه‌شان در ته دریا، به دیدار شاه ماهی بزرگ بیایند. در میانه بازدید خانم و آقای کلاه دودی از دریا، عوامل آقای کلاه تفنگی درصدد دزدیدن آن‌ها و به هم زدن برنامه‌هاشان بر می‌آیند، اما شاه ماهی بزرگ موفق می‌شود آن‌ها را نجات دهد و طرح برپایی کارخانه ساخت شکلات ماهی در دریا به سرانجام برسد.

آقای کلاه تفنگی هر بار در صدد نابودی کارخانه شکلات ماهی آقا و خانم کلاه دودی بر می‌آید، ولی زیرکی‌های خانم کلاه دودی سبب می‌شود ترفندهای آقای کلاه تفنگی بی‌اثر بماند. شنل خاکستری، دستیار آقای کلاه تفنگی، بالونی تبلیغاتی به شکل اره ماهی به هوا می‌فرستد که هدف اصلی‌اش جاسوسی از کارخانه شکلات ماهی است. بالونی که به اسارت خانم کلاه دودی در می‌آید. موضوع اختلاف این دو کارخانه به شورای شهر کشیده می‌شود. اعضای شورای شهر، که نیمی طرفدار این کارخانه و نیمی دیگر طرفدار آن کارخانه‌اند، چاره کار را در برگزاری یک جشنواره رقابتی برای کودکان شهر از سوی این دو کارخانه می‌بینند. رقابتی که با شکست آقای کلاه تفنگی، و تبدیل کارخانه‌اش به کارخانه ساخت وسایل آتش‌بازی و جشن‌های کودکانه به پایان می‌رسد.

کتاب «خانم آقای کلاه دودی» نشان ۴ لاک پشت پرنده را دارد. جلد دوم این کتاب با عنوان «چشم اژدها» توسط همین ناشر زیر چاپ است.

 

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
محراب قلم
نویسنده
جمال الدین کرمی
ویراستار
  • پژمان واسعی
تصویرگر
  • امیر مفتون
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
پدیدآورندگان
  • جمال الدین کرمی
  • امیر مفتون
  • پژمان واسعی
سال نشر
۱۳۹۴
 

کتاب خانم آقای کلاه دودی

  • سایت کتابک

دوست بزرگ

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۱۳ ق.ظ
دوست بزرگ

دوست بزرگ

کتاب دوست بزرگ داستانی است درباره دوستی و رعایت حد دوستی را مطرح می‌کند. مادر بچه‌کلاغ وقتی می‌فهمد دوست تازه‌ی او یک فیل است نگران می‌شود و مانند هر مادر نگرانی، به بچه‌کلاغ هشدار می‌دهد و برای قطع دوستی با فیل دلایل مختلفی را مطرح می‌کند. ولی بچه‌کلاغ برای همه‌ی آن‌ها جوابی دارد که ثابت کند دوستی‌اش با فیل اشتباه نیست. مادر که هنوز مجاب نشده است به او هشدار می‌دهد مبادا با فیل کشتی بگیرد یا وسط آب برود.

بچه کلاغ به مادرش اطمینان می‌دهد هیچ کدام از این کارها را نخواهد کرد و یادآوری می‌کند که او می‌داند یک فیل چه می‌کند و یک کلاغ چه عادت‌هایی دارد. مادر سرانجام آخرین تیر خود را رها می‌کند و از او می‌پرسد که چگونه با فیل گفت وگو می‌کند. بچه‌کلاغ در پاسخ می‌گوید درست است که او زبان فیل را بلد نیست ولی آن دو می‌توانند به زبان اشاره و با نگاه با یک دیگر ارتباط برقرار کنند و احساس خود را به یک دیگر منتقل کنند. مادر که تا حدودی آرام شده است این‌بار برای فیل اظهار نگرانی می‌کند و از او می‌خواهد که از فیل رفتارهای کلاغ‌ها را نخواهد. بچه کلاغ که دیگر بی‌حوصله شده است می گوید من می‌دانم با چه کسی دوستی می‌کنم. او یک فیل ساده است نه یک فیل پرنده.

داستان با طرح دوستی بچه‌کلاغ و بچه‌فیل، موضوع هم « قد و اندازه بودن » در دوستی را به خوبی بیان می‌کند. هم چنین به والدین می‌گوید که در عین حال که باید هوای کودکان را داشتهه باشند و چتر حمایتی‌شان برسر کودکان باشد، نباید آنان را دست کم بگیرند و باید به کودکان اطمینان کرد.

نسخه‌ی فرانسوی دوست بزرگ برنده‌ی بهترین کتاب تصویری سال ۲۰۱۵ آلمان شده است.

پروژه‌ی اجتماعی کتابخانه شهر وتزلر آلمان با عنوان « کتاب‌خوانی در خانواده » با همکاری موسسه‌ی تحقیقاتی متن و تصویرگری کتاب شهر برمن، جایزه‌ی تصویرگری کوله‌پشتی را به این کتاب اهدا کرد. این جایزه توجه ویژه‌ای به آن دسته از کتاب‌های تصویری دارد که بطور خاص، باعث تقویت روحیه و رشد فکری کودکان می‌شود. بنا به گفته‌ی بتینا تورسنیک، مدیر کتابخانه‌ی وتزلز، جایزه‌ی تصویرگری کوله‌پشتی پیوستگی و همبستگی مفاهیم اساسی و بنیادی دانش برای زندگی آتی کودکان را به نمایش خواهد گذاشت. این کتاب توسط انتشارات Baobab Books منتشر شده است که از ناشران معتبر سوییس است و در زمینه‌ی معرفى فرهنگ‌هاى گوناگون و ارتباط آن‌ها با یک دیگر فعالیت می‌کند.

درباره نویسنده و تصویرگر کتاب دوست بزرگ:

بابک صابری جراح ارتوپد است و در شهر یزد زندگی می‌کند. او تاکنون چند کتاب برای کودکان نوشته است. پیش از این داستان‌های دوست من عنکبوت به زبان اسپانیایی، دختر بى‌بى گلاب به زبان عربی و کلاغ مشکوک به زبان‌های عربى و چینى و کتاب کلاغ سیاه به سفر می‌رود به زبان‌های عربى و انگلیسى چاپ و منتشر شده است.

مهرداد زائری تصویرگر ایرانی است که از چهارده سالگی در آلمان زندگی می‌کند. او تاکنون کتاب‌های بسیاری برای بزرگسالان تصویرگری کرده است. یک دوست بزرگ دومین کار تصویرگری او برای کودکان است.

گزیده‌هایی از کتاب
  • یک روز کلاغ کوچک پیش مادرش آمد و با خوشحالی گفت: بالاخره یک دوست خوب پیدا کردم. الان جلوی خانه‌ی ما ایستاده است. خانم کلاغ رفت بیرون... ولی چی دید؟ خدای من!!!
شناسنامه کتاب:
 
نویسنده
بابک صابری
برگردان
  • مهرداد زائری
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۷ - ۹ سال
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آذر ۹۶
پدیدآورندگان
  • بابک صابری
  • مهرداد زائری
 
راهنمای کتاب:
 
کلیدواژه:
  • کودکان و دوستی
  • کودکان و مهارت های اجتماعی
  • کودکان و روابط اجتماعی
 

کتاب دوست بزرگ

  • سایت کتابک

یعقوب را دوست داشتم

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۱۱ ق.ظ
یعقوب را دوست داشتم

یعقوب را دوست داشتم

راوی کتاب « یعقوب را دوست داشتم » دختری نوجوان است که یک خواهر دوقلو دارد. اول او به دنیا آمده است و بعد خواهرش کارولین. او دختر سالمی است ولی کارولین هم از او ضعیف‌تر است و هم چند ساعتی دیرتر به دنیا آمده است. کارولین بخاطر ضعیف بودن و زود بیمار شدن همه توجه خانواده را به خودش جلب کرده است.

این تنها موضوعی نیست که راوی نوجوان را نگران می‌کند. کارولین از او زیباتر است و اهل موسیقی. او ساز می‌زند اما راوی رمان سوار قایق می‌شود پارو می‌زند و خرچنگ صید می‌کند تا به اقتصاد خانواده کمک کند. در جزیره‌ای که آن‌ها زندگی می‌کنند دختران امید چندانی برای عاشق شدن و ازدواج کردن ندارند. بجز معلم جوان مدرسه که او هم نامزد دارد مرد جوانی در جزیره نیست.

بعد از مدتی سر و کله یک پیرمرد در جزیره رس پیدا می‌شود. راوی نوجوان به همراه پسری به نام کال نسبت به پیرمرد کنجکاو می‌شوند و به دیدارش می‌روند. مردم جزیره او را کاپیتان صدا می‌کنند. او مردی دنیا دیده و جذاب است. پنجاه سال پیش جزیره را ترک کرده است و دنیا را گشته است. طوفان خانه کاپیتان را ویران می‌کند و او مجبور می‌شود مدتی با خانواده راوی رمان زندگی کند. احساس غریبی در وجود دختر نوجوان شکل می‌گیرد. او عاشق کاپیتان می‌شود. وقتی مادربزرگ متوجه این گرایش می‌شود، سراپا خشم می‌شود. او خودش روزی عاشق کاپیتان بوده است. در این موقعیت پیچیده مردی دنیا دیده و اخلاقی مثل کاپیتان چه خواهد کرد؟

کتاب « یعقوب را دوست داشتم » برای گذار از دوران نوجوانی می‌تواند یاریگر نوجوان باشد. سارا لوییز، راوی داستان، که خانواده‌ای مذهبی دارد، تا میانه داستان خود را اسیر تقدیر و جبر می‌بیند. اما در جایی تصمیم می‌گیرد از موضع قربانی خارج شود.

کاترین پترسون رمانی خوش‌ساخت و برآمده از حالات درونی برای نوجوان‌ها روایت کرده است. سارا لوییز راوی رمان در روایت پرماجرای کاترین پترسون باید خودش را بشناسد. این شناخت که بر اساس خطا و آزمون است شاید دردناک باشد اما سرانجام خوشی دارد و مخاطبان نوجوان با او همذات‌پنداری خواهد کرد.

هویت و عشق و روابط‌ خانوادگی و مذهب از مضامینی است که نویسنده به آن‌ها می‌پردازد.

این کتاب جایزه‌های بسیاری از جمله جایزه‌ی نیوبری ۱۹۸۱ را از آن نویسنده‌اش کاترین پاترسون کرد.

درباره نویسنده کتاب یعقوب را دوست داشتم

کاترین پترسون در ایران نویسنده‌ای نام آشناست. او اهل ایالات متحده آمریکاست. «پلی به سوی ترابیتیا» و « نان و گل سرخ » از مشهورترین آثار اوست که به ترتیب با ترجمه نسرین وکیلی و حسین ابراهیمی الوند به فارسی منتشر شده است. او سه بار برنده‌ی جایزه‌ی نیوبری شده است و در سال ۱۹۹۶ به دلیل خدماتش به ادبیات کودکان برنده‌ی جایزه‌ی هانس کریستین اندرسن شد. او همچنین در سال ۲۰۰۶ جایزه‌ی یادبود آسترید لیندگرن را نیز از آن خود کرد. او در سال‌های ۲۰۱۰ و ۲۰۱۱ به عنوان سفیر ادبیات کودک امریکا انتخاب شد.

 

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
نشر پیدایش
نویسنده
Katherine Paterson, کاترین پترسون
برگردان
  • بیتا ابراهیمی
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آذر ۹۶
پدیدآورندگان
  • کاترین پترسون
  • بیتا ابراهیمی
سال نشر
چاپ اول ۱۳۹۵
 

کتاب یعقوب را دوست داشتم

  • سایت کتابک

چیتی چیتی، بنگ بنگ

شنبه, ۷ دی ۱۳۹۸، ۱۱:۰۸ ق.ظ
چیتی چیتی، بنگ بنگ

چیتی چیتی، بنگ بنگ

رمان‌های کلاسیک، مثل غذاهای قدیمی، آدم‌های قدیمی، رنگ و بو و عطر و نثر و داستان خودشان را دارند. بستگی دارد ذائقه‌ی ادبی‌تان را چطور تربیت کرده باشید. کمتر کسی می‌تواند رمان کلاسیک بخواند و لذت نبرد. به خصوص وقتی پای یکی از بهترین‌ها؛ یعنی کتاب چیتی چیتی بنگ بنگ نوشته‌ی یان فلمینگ در میان است.

خانواده پات، خانواده‌ای معمولی نیست و پدر خانواده، ناخدا کاراکتاس پات، که هم مخترع است و هم کاشف، از همه اجق وجقی‌تر است. خانواده‌ی پات پول زیادی در بساط ندارند و بخور و نمیر زندگی می‌کنند. تا این که ناگهان ماشین قراضه، قدیمی و زهوار دررفته‌ای سرراه‌شان قرار می‌گیرد. البته این ماشین در جوانی، بسیار غرورآفرین بوده و افتخارات زیادی کسب کرده است ولی در پیری قسمت پات‌ها شده است.ماجرای پات‌ها و این ماشین برای هر مخاطبی لذت‌بخش است.

این کتاب از مجموعه رمان‌های کلاسیک انتشارات قدیانی انتخاب شده است که بی‌شک بسیاری از آن‌ها خواندنی هستند، هر چند پیش از این نیز، در سال‌های گذشته، به فارسی ترجمه شده‌اند. کتاب چیتی چیتی بنگ بنگ که براساس آن فیلم سینمایی هم ساخته شده است، پیش از این توسط احمد میرعلائی ترجمه شده بود.

درباره نویسنده کتاب چیتی چیتی بنگ بنگ

کتاب چیتی چیتی بنگ بنگ تنهای کتاب نویسنده سرشناس انگلیسی و خالق داستان‌های جیمز باند، یان فلمینگ است. او این داستان را برای پسرش نوشت. در ابتدا این کتاب در سه جلد منتشر شد. جلد اول آن در اکتبر سال ۱۹۶۴ در لندن منتشر شد.

از این داستان فیلمی هم ساخته شده است که رولد دال، نویسنده برجسته ادبیات کودکان در نگارش فیلم‌نامه آن همکاری داشت.

 

شناسنامه کتاب:
 
ناشر
قدیانی
نویسنده
یان فلمینگ
آموزگاران و مربیان
  • کتاب های مناسب معلمین دبستان
برگردان
  • راضیه ابراهیمی
خانواده
  • مجموعه نوشته های مناسب برای ۱۰ - ۱۲ سال
فهرست کتاب های ماه
فهرست کتاب های ماه: آذر ۹۶
پدیدآورندگان
  • یان فلمینگ
  • راضیه ابراهیمی
سال نشر
۱۳۹۳
 

کتاب چیتی چیتی، بنگ بنگ

  • سایت کتابک

بلاگ کتابک بازتاب دهنده محتوای کتابک است